Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Google Play:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kate Bush

Ne T'enfuis Pas (from "Suspended in Gaffa" single)

 

Ne T'enfuis Pas (from "Suspended in Gaffa" single)


Je viens
Comme un chat
Par la nuit si noire.
Tu attends,
Et je tombe
Dans tes ailes blanches, la-la-la...
Et je vole,
Et je coule
Comme une plume.

Si les grands yeux de mon Dieu
Ne me gardaient pas,
Je te volerais

Ne t'enfuis pas!
Tu as des ailes,
Le pouvoir de me quitter.
Tu es tombe You fell
Du ciel comme un ange, la-la-la
Et j'ai peur
Que le ciel
Te reprenne.

Si les grands yeux de mon Dieu
Ne me gardaient pas,
Je te volerais.

Je viens
Comme un chat
Par la nuit si noire.

Je t'en prie,
Je t'en prie,
Je t'en prie,
Je t'en prie,
Je t'en prie,
Je t'en prie
Ne t'enfuis
Pas!

[English Translation:]

[Don't Fly Away]

I am coming
Like a cat
Through the night so black.
You are waiting,
And I fall
Into your white wings, la-la-la...
And I fly,
And I sink
Like a feather.

If the great eyes of my God
Were not watching (over) me,
I would steal you away.

Don't fly away!
You have wings,
The power to leave me.
You fell
From the sky like an angel, la-la-la
And I'm afraid
That the sky
Will take you back.

If the great eyes of my God
Weren't watching (over) me,
I would steal you away.

I am coming
Like a cat
Through the night so black.

I beg you,
I beg you,
I beg you,
I beg you,
I beg you,
I beg you
Don't fly

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?