Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Google Play:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Incubus

Have You Ever

 

Have You Ever

(album: Morning View - 2001)


To get up and walk away would be too easy
So stay and stand your ground, just watch your mouth with me
On the back of every right, there's a wrong looming
So here you and I should tread as soft as these razor blades
For boots will let be

Have you ever tried to step in my shoes?
Have you ever tried to balance that beam?
And if you ever tried to fit in my shoes
They'll never be quite as soft as they seemed

(Thought!)
Unabashed honesty would be ideal
But a prophet did once say that honesty is a lonely word
So where do we go from here, abandon ship now?
My problem is you made me melt
And I don't want to be frozen anymore

Have you ever tried to step in my shoes?
Have you ever tried to balance that beam?
And if you ever tried to fit in my shoes
They'll never be quite as soft as they seemed

Have you ever, have you ever tried to?
I have never, I have never tried to

Have you ever tried to step in my shoes?
Have you ever tried to balance that beam?
And if you ever tried to fit in my shoes
They'll never be quite as soft as they seemed

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?