Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Google Play:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
JP Saxe

If The World Was Ending (Spanglish Version)

 

If The World Was Ending (Spanglish Version)


I was distracted and in traffic
I didn't feel it when the earthquake happened
But it really got me thinking, were you out drinkin'?
Were you in the living room, chilling, watching television?
It's been a year now, think I've figured out how
How to let you go and let communication die out

I know, you know, we know you weren't
Down for forever and it's fine
I know, you know, we know we weren't
Meant for each other and it's fine

But if the world was ending, you'd come over, right?
You'd come over and you'd stay the night
Would you love me for the hell of it?
All our fears would be irrelevant
If the world was ending, you'd come over, right?
The sky'd be falling and I'd hold you tight
And there wouldn't be a reason why
We would even have to say goodbye
If the world was ending, you'd come over, right? Right?
If the world was ending, you'd come over, right? Right?

Anoche la cama temblaba
No me asusté porque ya estoy acostumbrada
A sentir tus pies con los mío'
Temblando de frío
Pero fui en diagonal y tu lado estaba vacío
Ay, me pregunto, si se acaba el mundo
¿No te gustaría que se acabe estando juntos?

Yo que sabes que amarno' de lejos no es igual
Yo que sabe' que extrañarno' así nos hace mal

But if the world was ending, you'd come over, right?
You'd come over and you'd stay the night
Would you love me for the hell of it?
All our fears would be irrelevant
Si el mundo se acaba, ¿tú vendrías, verdad?
Los dos cayendo con la gravedad
vendría' aunque pueda ser
Que esta sea nuestra última vez
If the world was ending, you'd come over, right?
You'd come over, right?
You'd come over, you'd come over, you'd come over, right?
Hmm, hmm

Yo que sabes que amarno' de lejo' no es igual
I know, you know, we know we weren't
Meant for each other and it's fine

But if the world was ending, you'd come over, right?
You'd come over and you'd stay the night
Would you love me for the hell of it?
All our fears would be irrelevant
Si el mundo se acaba, ¿tú vendrías, verdad?
Los dos cayendo con la gravedad
vendría' aunque pueda ser
Que esta sea nuestra última vez
If the world was ending, you'd come over, right?
You'd come over, you'd come over, you'd come over, right?

Hmm
If the world was ending, you'd come over, right?

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?