Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Google Play:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Aretha Franklin

It Ain't Necessarily So

 

It Ain't Necessarily So

(album: Aretha (With The Ray Bryant Combo) - 1961)


It ain't necessarily so
It ain't necessarily so
The things that you're liable
To read in the Bible
It ain't necessarily so

Now David was small but, oh my
Yes, David was small but, oh my
He fought big Goliath
Who lay, lay down and dieth
Yes, David was small
But, oh, whoa, whoa, whoa, whoa my

You've ever heard 'bout Jonah?
He lived in a whale
You've ever heard 'bout Jonah?
He lived, lived in a whale
And he made his home in that fish's abdomen
Yes Jonah, he lived in a whale

To get into heaven
Don't snap for a seven
Live clean and don't have no fault
And take me, yeah, take that gospel
Whenever it's possible
But with a little grain of salt

Methuselah lived 900 years
Methuselah lived 9,900 years
But tell me who, who calls that living
When no gal is given to no man
What's 900 years?

That's why I say that it ain't
It ain't necessarily
It ain't, no, necessarily
It ain't, it ain't necessarily so

Ain't necessarily so
Ain't necessarily so
Ain't necessarily
Ain't necessarily
Ain't necessarily

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?