Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Google Play:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Minus The Bear

This Ain't A Surfin' Movie

 

This Ain't A Surfin' Movie

(álbum: Menos El Oso - 2005)


When I turned the page, the corner bent into a perfect dog ear
As if the words knew I'd need them again
But at that time I couldn't see it
I would read that page every day for the next year

She sang a short tune
Da, da da da da da
I came from her soft touch
And slept

We sat on a shoreline watching wind scalp the white off the waves
Sitting on a shoreline, and if I could do it, I'd dog-ear this page
We spoke about growing old
And filling the future's empty stage

She sang a short tune
Da, da da da da da
I came from her soft touch
And slept
She sang a short tune
Da, da da da da da
I came from her soft touch
And slept

When I turned the page, the corner bent into a perfect dog ear
As if the words knew I'd need them again
I'd need them again, oh

I hope the weather holds
But you don't need the sun to make you shine
These island towns don't care for city folk
But I think we can starve the city from our minds

I know we won't want for much
It's just you and me and a bed and a shoreline

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?