Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Google Play:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Mount Eerie

Seaweed

 

Seaweed

(álbum: A Crow Looked At Me - 2017)


Our daughter is one and a half, you have been dead eleven days
I got on the boat and came to the place where the three of us were going to build our house if you had lived
You died though, so I came here alone with our baby and the dust of your bones

I can't remember, were you into Canada geese?
Is it significant, these hundreds on the beach?
Or were they just hungry for mid-migration seaweed?

What about foxgloves? Is that a flower you liked?
I can't remember, you did most of my remembering for me
And now I stand untethered in a field full of wild foxgloves
Wondering if you're there, or if a flower means anything
And what could anything mean in this crushing absurdity?

I brought a chair from home, I'm leaving it on the hill
Facing west and north, and I poured out your ashes on it
I guess so you can watch the sunset
But the truth is I don't think of that dust as you
You are the sunset

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?