Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Google Play:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Saigon

Bring Me Down (Part 2)

 

Bring Me Down (Part 2)

(álbum: The Greatest Story Never Told - 2011)


[Saigon]
You ever get the feeling
No matter what they do, no matter what they say
You know you'll make it, someday

You know the feeling when your back is up against the wall
People say they love you but you ain't convinced at all
Tell 'em they full of shit and they tell you you're insecure
Calling you immature, does that make sense to y'all?
You ever feel like it's you against the whole world?
Like everybody is scheming, even your own girl
Your homeboy seem to be counting your money
Tell him you ain't got it and he looking at you funny
I'm feeling like I probably need to either leave the game alone
Or either be the G to bang the chrome and get his name known
How does the Saigon story end; how?
Know what they saying for now?

[Chorus: Joe Budden]
They'll say I'm a killa (uhh)
I feel I'm as high as I can be
And y'all ain't gon' fly as high as me
I can't be no realer
Y'all ain't gon' bring me down, down (nah!)
Y'all ain't gon' bring me down, me down (never!)
Y'all ain't gon' bring me down (no!)
I can't be no realer
Y'all ain't gon' bring me down, down

[Joe Budden]
Y'all ain't gon' bring me down, down [x4]

[Saigon]
I'm too high but it's not from a drug
It's not from a drink, it's not from a night at the club
It's not from a broad, it's not what I copped from the dealer
I would tell ya, but if I tell ya then I gotta kill ya
The Greatest Story is near, now I'm kinda scared
It's ill, like a vet that's still wet behind the ear
Some niggaz look hard, but I don't feel a threat behind the stares
I'm looking for vic's and they could be volunteers
I dare somebody jump out the window to try to stop me
I wait for niggaz to shoot 'em like I was a paparazzi
That Just Blaze is knocking the Maserati
I jump out the back and turn your block into Nagasaki
I shouldn't have to always make an issue with the pistol
just to prove the kid is official, tissue to the gristle
How does the Saigon story end; how?
Know what they saying for now?

[Chorus]

[Interlude: Joe Budden + (Saigon)]
Killa (I'm too high but it's not from a drug)
I feel I'm as high as I can be (I'm high on life, love)
And y'all ain't gon' fly as high as me (I'm from above)
I can't be no realer (tell 'em why)
Y'all ain't gon' bring me down
Y'all ain't gon' bring me down
Y'all ain't gon' bring me down
I can't be no realer (one, two, three, go!)

[Chorus]

[Joe Budden]
Y'all ain't gon' bring me down, down [x4]

[Chorus]

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?