Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Google Play:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Adele

River Lea

 

River Lea

(álbum: 25 - 2015)


Everybody tells me it's 'bout time that I moved on
And I need to learn to lighten up and learn how to be young
But my heart is a valley, it's so shallow and man made
I'm scared to death if I let you in that you'll see I'm just a fake
Sometimes I feel lonely in the arms of your touch
But I know that's just me cause nothing ever is enough
When I was a child I grew up by the River Lea
There was something in the water, now that something's in me
Oh I can't go back, but the reeds are growing out of my fingertips
I can't go back to the river

But it's in my roots, in my veins
It's in my blood and I stain every heart that I use to heal the pain
Oh, it's in my roots, in my veins
It's in my blood and I stain every heart that I use to heal the pain

So I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
Yeah I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea

I should probably tell you now before it's way too late
That I never meant to hurt you or to lie straight to your face
Consider this my apology, I know it's years in advance
But I'd rather say it now in case I never get the chance
No I can't go back, but the reeds are growing out of my fingertips
I can't go back to the river

But it's in my roots, in my veins
It's in my blood and I stain every heart that I use to heal the pain
Oh, it's in my roots, in my veins
It's in my blood and I stain every heart that I use to heal the pain

So I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
Yeah I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
So I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
Yeah I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea

River Lea, River Lea
River Lea, River Lea
River Lea, River Lea
River Lea, River Lea
The River Lea-Lea-Lea-Lea
The River Lea-Lea-Lea-Lea
The River Lea-Lea-Lea-Lea
The River Lea-Lea-Lea-Lea

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?