Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Google Play:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dionne Warwick

Virou Areia

 

Virou Areia

(álbum: Aquarela Do Brasil - 1995)


Oh where are the pyramids
That stood in Egypt land?
Virou areia, virou areia

And where are the trees The grass
And all the earth has grown?
Virou areia, virou areia

Oh where are all hopes
And dreams of all mankind
Virou areia, virou areia

What happened to the dreams
Of castles, queens and kings
Virou areia, virou areia

The hand of God has written
That all men are free
Virou areia, virou areia

And where is the savior for us all
Virou areia

Areia the moon wants to hide
All the sorrow we've caused the earth
Areia we've gone through
The layers Of air and sky
Areia the land is so tired
That it won't give birth
Areia the trees and the grass will all die

We have got to change this old m.o.
Virou areia
If not it's back to sand we all will go
Virou areia

Cadé a voz que encantava a multidão
Virou areia, virou areia
Cadé o passado o presente e a paixão
Virou areia, virou areia
Cadé a muralha do imperador, virou areia

The moon wants to hide all the sorrow
We've caused the earth
Barro batido subindo no ar
The land is so tired it won't give birth
Fazendo com a mão um castelo no mar
Onda que se ergueu e que passou
Virou areia
If not it's back to sand we all will go
Virou areia

Tell me where are all the people
Who thought as one
Virou areia, virou areia

It's our responsibility
To get things done

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?