Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Google Play:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Abou Debeing

Blessé

 

Blessé

(álbum: Debeinguerie - 2017)


J'vous raconte l'histoire d'une veuve
C'est dur à croire mais ce n'est pas une femme
Je l'ai croisé en soirée, soirée
Elle était si soignée, soignée
Je n'voulais pas d'un coup d'un soir

Elle avait des lèvres parfaites, à croire qu'c'était un rêve
Dans ce rêve, je brûle devant son regard de braise
Je l'avoue, je l'avoue, je l'avoue, je l'avoue, je l'avoue
C'était une go qui détruit des gars, eh

La go m'a blessé (han, elle m'a blessé)
La go m'a blessé (han, elle m'a blessé)
Elle m'a fait du mal, mal, mal (et elle ma laissé)
Elle m'a fait du mal, mal, mal (et elle ma laissé)

Je fais le tour de toutes les boîtes de nuit pensant que je vais la retrouver
J'me fais des films et des films
Et j'me dis que non, elle pourra pas me repousser
J'veux réécrire l'histoire
Viens on repart s'il le faut, juste pour un soir
Je n'vais pas te décevoir, même si c'est dur à croire

Elle avait des lèvres parfaites, à croire qu'c'était un rêve
Dans ce rêve, je brûle devant son regard de braise
Je l'avoue, je l'avoue, je l'avoue, je l'avoue, je l'avoue
C'était une go qui détruit des gars, eh

La go m'a blessé (han, elle m'a blessé)
La go m'a blessé (han, elle m'a blessé)
Elle m'a fait du mal, mal, mal (et elle ma laissé)
Elle m'a fait du mal, mal, mal (et elle ma laissé)

La go m'a blessé, la go m'a blessé
La go m'a blessé, oui la go m'a blessé
La go m'a blessé, m'a blessé, m'a blessé
Oui la go m'a blessé
La go m'a blessé, m'a blessé, m'a blessé
Oui la go m'a blessé

La go m'a blessé (han, elle m'a blessé)
La go m'a blessé (han, elle m'a blessé)
Elle m'a fait du mal, mal, mal (et elle ma laissé)
Elle m'a fait du mal, mal, mal (et elle ma laissé)

La go m'a blessé (han, elle m'a blessé)
La go m'a blessé (han, elle m'a blessé)
Elle m'a fait du mal, mal, mal (et elle ma laissé)
Elle m'a fait du mal, mal, mal (et elle ma laissé)

La go m'a blessé, la go m'a blessé
La go m'a blessé, oui la go m'a blessé
La go m'a blessé, m'a blessé, m'a blessé
Oui la go m'a blessé
La go m'a blessé, m'a blessé, m'a blessé
Oui la go m'a blessé

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?