Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Google Play:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Fababy

Maryama

 

Maryama


Eh, eh
Maryama, c'est la malienne d'en bas
Tout le monde veut la doter
Maryama, c'est la sœur d'Aïssata
J'habite juste à côté
Faut que j'en parle à Kadiatou
C'est peut-être une thiaga de fou
Je vais faire son atalaku
J'espère que ça va dja la foule
J'espère que ça va dja

Je le sais très bien, que les hommes l'ont détruit
Je le sais très bien, que l'amour l'a déçue
Je le sais très bien, que les hommes l'ont détruit
Je le sais très bien, que l'amour l'a déçue, mais
Maryama, tu es si jolie (si jolie)
Maryama, tu es si jolie (si jolie)
Maryama, tu es si jolie
Maryama, tu es si jolie
Maryama, Marya-Maryama, eh-eh
Maryama, Marya-Maryama, eh-eh
Maryama, Marya-Maryama, eh-eh
Maryama, Marya-Maryama, eh-eh

Maryama, jamais je m'enfuirai
Je rêve de villa, mariage avec plein d'enfants
Maryama, tu sais que je t'aimerai
Même le chef du village veut nous voir ensemble
Maryama, ta beauté me rend dingue
La solitude, ça paye pas
T'es la plus belle de l'empire mandingue
Parole de Soundiata Keïta

Mais les hommes t'ont déçue
Je le sais très bien, que l'amour t'a détruit
Je le sais très bien, que les hommes t'ont déçue
Je le sais très bien, que l'amour t'a détruit, mais
Maryama, tu es si jolie (si jolie)
Maryama, tu es si jolie (si jolie)
Maryama, tu es si jolie
Maryama, tu es si jolie
Maryama, Marya-Maryama, eh-eh
Maryama, Marya-Maryama, eh-eh
Maryama, Marya-Maryama, eh-eh
Maryama, Marya-Maryama, eh-eh

Je t'aime tellement, vraiment, vraiment
Je t'aime tellement, vraiment, vraiment
Je t'aime tellement, vraiment, vraiment
Je t'aime tellement, vraiment, vraiment

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?