Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Google Play:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Joe Walsh

Decades

 

Decades

(álbum: Songs For A Dying Planet - 1992)


Minutes turn to hours, counting seconds tick away.
Another day tomorrow, tomorrow's just another day.
Days turn into years, and time goes by, over and over,
Again and again, and then, years turn into decades.
Decades. Start another decade, times ten.
Ten decades, one hundred years.
Ten decades. And the first ten started going so much faster,
Than the whole one hundred years before.
And the second ten we started fighting.
We fought the war to end all wars.
So somebody named the twenties roaring,
And in the thirties we fought some more.
And the fighting went on and on (and on);
Nobody could stop it (stop it, stop it)
So somebody built a bomb (bomb);
All you had to do was drop it (drop it), right or wrong.
They dropped it; they dropped it.
And toward the end of the forties, after the storm, I was born.
I am calling, across a field, from far away, far away.
This is my calling song; I am worried, I am concerned.

There are reasons, can't be explained.
And there are questions, that have no answers.
That's the reason I want to know: how long, how long, can this go on?
I want to know how long, how long,
When so many things happen, nothing gets done.
So many wars, no one ever won one, and no one ever will,
No one ever will.
I am calling, this is my calling song.
And the fifties were the best I guess, except for the fighting
And the sixties were unrest, oh yes, we went to the moon.
We had hopes, we had dreams,
And sometimes late at night it still seems like, Camelot.
And the seventies lasted 'til May.
And on the hill, that day, I gave up and started writing Decades.
And the eighties were a waste of time, and here we are, in the nineties!
Nine in a row, one more to go, oh! Over and over, again and again.
One hundred years; ten years times ten.
So many things happened, nothing got done.
So many wars, no one ever won one.
Decades, decades

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?