Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Google Play:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
JoJo

Joanna

 

Joanna


We go back a long time
I've been riding with you since day one
Oh I, remember we were just kids
You were singing, winning, so young and innocent
But these days
You don't really sound the same
Do you still have the same range
That you did when you were 14, girl?
I don't really know

You should date somebody famous
That'll probably put you on the A-list
That'll probably get you on them playlists
Stop you being so damn underrated
What is going on, Joanna?
What is going on, Joanna?

You peaked
Sorry to kick deep, but
Heard your story before it's not unique
You're sounding resentful, take a seat
It must be something that you did
Did you go and have somebody's kid?
You shouldn't even go that high
Why can't you just play your part?

Speaking of which, where did your acting career go?
You were supposed to be somebody
You were supposed to make more money
Make us proud
Nobody likes you in Massachusetts
You should just hurry and drop your new shit
Hurry and drop your new shit

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?