Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Google Play:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
N.E.R.D.

Life As A Fish

 

Life As A Fish

(albüm: Nothing - 2010)


[Pharrell]
First they say the angels sing, and then, the big bang
That was the first day, there's six more
From organisms to single cells, mutate, to shells
then mutate into spores

On dry land (dry land)
Where the living scream die man (die man)
Awwwwww

By the seventh day, he rested as he looked at them
Those made, those, men

Guess it's safe to say that they don't know
Since they not alone, and there's no dusk or dawn
As they never washed ashore, but of course, what for?
Who cares what lies beyond

On dry land (dry land)
Where the living scream die man (die man)
Awwwwww

They see our bones, and say oh no not them again
And scream swim, just, swim

So while the federal buildings blow, below, fish glow
How lovely that must be
You shoulda listened to Jacques Costeau, don't say, you don't
Stop sending your trash to sea

Leave it on the dry land (dry land)
Where the living scream die man (die man)
Awwwwww

He made this world, took it and gave it back again
And we learned, no-thing
(Nothing, we, we learned nothing right?)

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?