Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Google Play:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Everly Brothers

La Luna E Un Pallido

 

La Luna E Un Pallido

(albüm: Rock'n Soul / Beat & Soul - 2005)


[Italian / English]

La luna, la luna stasera / The moon the moon this evening
E'un pallido sole sul mare / Is a pale sun on the sea
Ci invita a nuotare se vieni con me, / It invites us to swim, if you come with me,
Ma sai perché'? / And do you know why?

Un raggio di luna sul mare / A ray of moon on the sea
A volte ti puo' riscaldare / Sometimes can warm you up
Ancora piu' del sole, del sole perche' / More then the sun, the sun, because
La spiaggia deserta sara' /The beach will be deserted
Nessuno vederci potra' / Nobody will see us
Sarai abbracciata con me, e non tremerai piu' / You will hold me and you will not tremble anymore
Perche' per scaldarci c'e' la luna / Because the moon will warm us up

La luna la luna stasera / The moon the moon this evening
E'un pallido sole sul mare / Is a pale sun on the sea
Ci invita a nuotare se vieni con me / It invites us to swim if you come with me
Perche' la spiaggia deserta sara' / The beach will be deserted
Nessuno vederci potra' / Nobody will see us

La spiaggia deserta sara' / The beach will be desrted,
Nessuno vederci potra' / Nobody will see us
Sarai abbracciata con me e non tremerai piu / You will hold me and you will not tremble anymore.
Sai perché'? / Do you know why?
Per scaldarci c'e' la luna / Because the moon will warm us up

La luna, la luna stasera / The moon, the moon this evening
E' un pallido sole sul mare / Is a pale sun on the sea
Ci invita a noutare se vieni con me / It invites us to swim if you come with me
La, la la, la la la
La, la la, la la la
La, la la, la la la
La, la la, la la la……

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?