Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Google Play:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Mount Eerie

The Place I Live

 

The Place I Live

(альбом: Clear Moon - 2012)


If I look
Or if I don't look
Clouds are always passing over
The place I live
The place I live
Passing under
My feet while my mind wanders
In a sea of fog
On a ridge
Seeing through a hole in the fog
("A thought out of nowhere comes passing through")
I say to myself
("I say to myself, like a voice on the wind")
"Behold"
But I see nothing
Rocks and water and wood
Not speaking to me
("Left alone to wander above")
Slow and uneasy and alive
("wanderer above the sea of fog")
I mean the place lives
And clouds pass over
("sitting on a ridge and watching clouds pass over")
The landscape
A blanket on stone
("where an ocean of glaciers rolled")
Land waves are rolling
("Through a fog, this is a brief life.")
("Short and cold, momentarily.")
("A life as brief as the morning fog")
Momentarily
I come out from under

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?