Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Google Play:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Automatic

Steve McQueen

 

Steve McQueen

(альбом: This Is A Fix - 2008)


Can't put my finger on what's changed
To my surprise I found everything the same
In a house that's not quite home
Nothing was missing but something had gone

I hadn't seen my reflection in a while
I tracked in all direction for miles
So I took a walk through town
To see if someone moved the streets around

I was a teenage Steve McQueen
My best performance escaping
I was a teenage Steve McQueen
My best performance escaped me

The engine was running but I couldn't get away
I didn't see any reason to stay
All my visions have been erased
Cast an extra with nothing to say

I wrote myself into a new storyline
This part was different this time it was mine
Now I'm lost in my own town
It seems like someone moved the streets around

I was a teenage Steve McQueen
My best performance escaping
I was a teenage Steve McQueen
My best performance escaped me

Everything just as I left it
But it wasn't me who left it
The position had been filled

Everything just as I left it
But it wasn't me who left it
The position had been filled

I'm just chasing, just chasing, just chasing my tail
I'm just chasing, just chasing, just chasing my tail
I'm trying to catch up with myself
I'm trying to catch up with myself
I'm trying to catch up with myself
I'm trying to catch up with myself

I was a teenage Steve McQueen
My best performance escaping
I was a teenage Steve McQueen
My best performance escaped me

Everything just as I left it
But it wasn't me who left it
The position had been filled

Everything just as I left it
But it wasn't me who left it
The position had been filled

I was a teenage Steve McQueen
My best performance escaped me
I was a teenage Steve McQueen
My best performance escaping

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?