Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Google Play:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
R.E.M.

Kohoutek

 

Kohoutek

(альбом: Fables Of The Reconstruction - 1985)


Who will stand alone

She carried ribbons, she wore them out
Courage built a bridge, jealousy tore it down
At least it's something you've left behind
And like Kohoutek you were gone
We sat in the garden, we stood on the porch
I won't deny myself, we never talked

She wore bangles, she wore bells
On her toes and she jumped
Like a fish, like a flying friend
You were gone, like Kohoutek, can't forget that
Fever built a bridge, reason tore it down
If I am one to follow who will stand alone

Maybe you're not the problem, scissors, paper, stone
If you stand and holler, these prayers will talk
She carried ribbons, she wore them out
Michael built a bridge, Michael tore it down
At least it's something you've left behind
Like Kohoutek, you were gone

Michael built a bridge, Michael tore it down
If I stand and holler will I stand alone

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?