Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Google Play:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Frank Zappa

"Here Comes The Gear, Lads"

 

"Here Comes The Gear, Lads"

(альбом: Playground Psychotics - 1992)


[Aynsley:] Here comes the gear, lads!
[Howard:] Dunbar . . .
[Jeff:] "Here comes the gear, lads"
[Howard:] I'm telling you man . . .
[Jeff:] Sounds like a Beatles cartoon
[Howard:] Key down
[Aynsley:] Just keep your mouth shut, you . . . Curly!
[?:] Look at those cars! The race cars
[Mark:] Sure sounds like the Beatles cartoon, "Hey, John Lennon here . . . "
[Jeff:] "Hey, Wankers, there goes the gear"
[Pilot:] Good evening, ladies and gentlemen, this is your passenger agent. I'd like to welcome you to aboard United's flight 664 to Spokane. We're departing in just a few more minutes. We'll just be a . . . couple minutes delayed due to loading some extra baggage.
[Mark:] Could that be ours?
[Pilot:] I'd like to remind you that the, the bags you've carried on, that they should be stored underneath the seat in front of you . . .
[Mark:] Howard?
[Pilot:] During the flight . . .
[Howard:] Uh, yes, Mark . . .
[Mark:] Would you like some film?
[Howard:] I would
[Pilot:] Hope you have a pleasant trip, and . . . thank you for flying United

[Stewardess:] Good night, all

Ha ha!
Now, the trip . . .
This is great!

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?