Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Google Play:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Harakiri For The Sky

69 Dead Birds For Utøya

 

69 Dead Birds For Utøya

(альбом: Aokigahara - 2014)


Sometimes I pose a question to myself, again and again, but I can't find an answer
You may say I got no sense of humour, but the smile has been wiped off my face
There's no kindness in these eyes anymore, no ablazing vital spark
And once again I feel so fucking lonely, although I am never alone

Sometimes I feel like I got stones in my stomach, so heavy to haul
All we try to amend should be an appeasement, but falls on deaf ears!
There's no turning back, cause we were born at this ridiculous place
And since we don't break the circle we'll be in need of body bags

Is all this happening for a reason or just by mischance?
Is it true, that we are nothing but handprints on a misty pane?
How can we fall asleep while the world is still burning?
How shall I sleep, when I carry the weight of the world on my shoulders?
How shall I sleep?
How shall I sleep?

Everytime you think the most stupefying incident in this world already happened, there comes one more
Shouldn't this be proof enough for our ingrained failing, prove enough that we should know, this all boils down to nothing?

It's still the same war, in this day and age, we just call it a different name...

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?