Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Google Play:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Imogen Heap

Run-Time

 

Run-Time

(альбом: Spark - 2014)


Sparks might fly, in no time.
It's a delayed reaction of the third kind. (ooh)
I'm so ready for this.
Shrink-wrapped tones, I can face the music.
Stop matters bonding us way beyond
Our best by-days.

You know we've had it good, we've had it bad, so no hard feelings.
We've done all we could and all again. I'm done pretending.
Let's quit while we're still friends.

Making up stories that grew to be too tall,
My fortress to forget couldn't take anymore.
You nearly watched me ruin everything, everything!
There's a number one rule of don't-do's.
Well we knew it all too well.
You were supposed to be looking out for me!
Have you any idea how difficult it's been?

You know we've had it good, we've had it bad, so no hard feelings.
We've done all we could, and all again. Let's save ourselves a sorry ending.
You know we've had it good, we've had it bad, but this is as far as we can stretch.
Let's stop pretending, stop pretending.
And quit while we're still friends
[x2]

Well I was so young, misguided maybe.
But still this hands over my every pen to paper.
And this all started with a song.
Let this be our last one.
Drop, drop. Bridge, bridge!

We've had it good, we've had it bad, but this is as far as we can stretch.
Stop pretending!
And quit while we're still friends.

I wish you well.
I wish you well… (I wish you well, wish you well, wish you well)

Wish you well, I wish you well, I won't tell if you won't tell.
I won't hold it against you if you bow out gracefully. (gracefully)
Can we just not drag this out, please?
I wish you well, I wish you well, I won't tell if you won't tell.
I won't hold it against you if you bow out gracefully, (do it gracefully!)
Can we just not drag this out?

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?