Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Google Play:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
King Crimson

Thela Hun Ginjeet

 

Thela Hun Ginjeet

(альбом: Discipline - 1981)


Well, first of all,
I couldn't even see his face.
I couldn't see his face.
He was holding a gun in his hand.
Umm... I was thinking...
This is a dangerous place..
This is a dangerous place..

I said, "I'm nervous as hell from this stuff.
I thought those guys were going to kill me for sure.
They ganged up on me like that.
I couldn't believe it.
Look, I'm still shaking.
Weird.
There out in the streets like that.
It's a dangerous place.
It's a dangerous place."

So, suddenly, these two guys appear in front of me.
They stopped.
Real aggressive.
Start at me, you know.
"What's that?" "What's that on that tape?"
What do you got there?"
I said, "huh?"
They said, "What are you talking into that for?"
I said, "It's just a tape, you know"
"Well play it for me"
I said "oh, no"
I put it off as long as I could.
And finally they turned it on, you know
They grabbed it from me.
Took it away from me.
Turned it on.
And it said, "He held a gun in his hand. This is a dangerous place."
They said, "What dangerous place?" "What gun?" "You're a policeman!"
And the deeper I talked, the worse I got into it.
I talked, I told him... I said, "Look man, I'm not talking...."
It went on forever.
Anyway, I finally unbuttoned my shirt, and said,
"look, look... I'm in this band, you know, I'm in this band you know,
and we're making a recording, you know.
It's about New York City, it's about crime in the streets..."
The explanation was going nowhere, but,
Finally, they just kinda let me go, I don't know why.
So I walk around the corner,
and I'm like shaking like a leaf,
and I thought, "This is a dangerous place"

Who should appear, but two policeman.

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?