Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
Lyrkit 打钩

你好! 我是Lirkit !

我尝试了很多方法来记忆英语单词,最后找到了对我来说最有效的一种!

我们一生中听过的所有歌曲的歌词都已记在我们的记忆中。我们根本没有注意到他们,但我们都已经听到了!

我注意到,当你从一首以前听过的歌曲中学习一个新单词时,你已经永远知道这个单词的翻译,并且永远不会忘记它!

我想把这个方法分享给大家。所以,方案如下。

我们找到我们已经听过的歌曲。

我们添加了其中所有不熟悉的单词。

我们通过了记忆游戏的迷你测试。完毕

现在您已经认识了很多单词,您很快就会了解整个语言!

我打赌你会惊讶于这种方法的有效性!)

下一步

跳过
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

或者评价我 Google Play:


和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Redman

Jerry Swinger Stickup (Skit)

 

Jerry Swinger Stickup (Skit)

(专辑: Malpractice - 2001)


[Jerry:]
Welcome back to the Jerry Swinger Show. Today's show talks about women who feels neglected in relationships. Now today we have on our show Mercedes and we also have her boyfriend of 7 years, uhmm Ray-Ray?? Ro-Ro??

[Ray-Ray:]
Nah, it's Ray-Ray motherfucker!

[Jerry:]
Now that's what I've said. Now Mercedes why do you feel neglected by Leroy?

[Ray-Ray:]
Ray-Ray MOTHERFUCKER!

[Mercedes:]
It's Ray-Ray. And I'm tired of Ray-Ray's bullshit. I'm tired of... Listen Jerry listen, I won't be asking for much. This fat motherfucker every now and then to fucking wash my feet and maybe take the wax out of my ears.

[Jerry:]
Well you should've married a Q-Tip!

[Crowd chants 'Jerry' multiple times]

[Ray-Ray:]
Ayo, hold up, hold up, hold up ya'll! Let me say something hold up. Maybe I will wash her feet sometimes if she was the real woman.

[Jerry:]
How real do you have to be to get your feet washed?

[Ray-Ray:]
Shit, I'm realer than that bitch

[Jerry:]
Calm down, calm down. I'm just kidding. Uhhm well Ray-Ray I believe that Mercedes brought you all the way down here to tell you something. Now Mercedes what is it that you have to tell Ray-Ray?

[Mercedes:]
Well Jerry, I feel since Ray-Ray has been neglecting me. I feel that I had to get out and get another man.

[Crowd 'oohs']

[Jerry:]
Another man. Well, would you all like to see, what's his name?

[Mercedes:]
Stewart

[Jerry:]
Stewart. Would you all like to see Stewart? Let's bring out Stewart. Welcome, Stewart to the show. OK, OK, OK. Now, Stewart, you in love with Mercedes. What's going on with that? Let us know, talk to us.

[Stewart:]
Yes, I am in love with her. Uh, and I feel that Ray-Ray mistreats her and I'm the better man, Jerry, I am, I love her.

[Ray-Ray:]
Hold up, hold up, hold up Jerry. This motherfucker works with me.

[Crowd oohs & yells in shock]

[Jerry:]
Looks like someone's been doing a little bit of overtime

[Crowd chants 'Jerry' multiple times]

[Ray-Ray:]
Hold up, hold up, hold up. Now, Jerry, I been taking your shit all show: them smart-ass marks, and that shit. From the audience, and then... [Someone in the crowd yells "Get 'im, Jerry!]

[Mercedes:]
Ray-Ray!

[Ray-Ray:]
Shut up bitch. Don't you say nothing, I had enough of your shit. Cause, I wouldn't be here if it wasn't for your stinking ass. Now, I think is about time that I let you...

[Mercedes:]
Ray-Ray!

[Ray-Ray:]
You bitch, and the audience know something. This, is a motherfucking stick-up!
[Crowd gasps in panic]

[Crowd now chants 'Steve, Steve']

[Ray-Ray:]
Steve, Steve, Steve. Sit your ass down, cause you'll be the first mother fucker that I shoot. Alright, everybody listen up. I want your wallets, I want your chains, I want your rings, I want your earrings, I want your toe rings, I want your nose...BITCH, I ain't gonna tell you again, sit your ass down! Now, where was I? I want your credit cards, I want your gas cards, I want your supermarket cards, I want your easy pass, I want your refreshments, I want your Kit-Kats, I want your search, whatever you got in your bag, and, uh, Jerry, get your ass over here and give me my final thought

[Jerry:]
I think you had the final thought in your hand

[Ray-Ray:]
Now, you see, that's the sarcastic shit that I'm talking about
[Ray-Ray holds the trigger & everyone screams & yells]

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?