Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

صوت


واجهه المستخدم


مستوى الصعوبة


لهجة



لغة الواجهة

ar

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit علامة

مرحبًا! أنا ليركيت!

لقد جربت العديد من الطرق لحفظ الكلمات الإنجليزية ووجدت الطريقة الأكثر فعالية بالنسبة لي!

لدينا بالفعل كل كلمات الأغاني التي سمعناها طوال حياتنا في ذاكرتنا. نحن ببساطة لم ننتبه إليهم، لكننا جميعا نسمعهم بالفعل!

لاحظت أنه عندما تتعلم كلمة جديدة من أغنية سمعتها من قبل، فأنت تعرف بالفعل ترجمة هذه الكلمة إلى الأبد ولن تنساها أبدًا!

أريد أن أشارك هذه الطريقة معك. لذلك، المخطط هو على النحو التالي.

نجد الأغاني التي سمعناها بالفعل.

نضيف كل الكلمات غير المألوفة منهم.

نجتاز اختبارات مصغرة لألعاب الذاكرة. منتهي

الآن بعد أن عرفت الكثير من الكلمات، ستتعرف سريعًا على اللغة بأكملها!

أراهن أنك ستفاجأ بمدى فعالية هذه الطريقة!)

إضافي

تخطي
1
التسجيل / تسجيل الدخول
Lyrkit

يتبرع

5$

Lyrkit

يتبرع

10$

Lyrkit

يتبرع

20$

Lyrkit

أو قيمني فيه Google Play:


و/أو ادعمني في مواقع التواصل الاجتماعي. الشبكات:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Frank Zappa

Holding The Group Back

 

Holding The Group Back

(الألبوم: Ahead Of Their Time - 1993)


[FZ:] Then, from out of the corner from the stage, comes Roy Ralph Estrada, perturbed at the present situation within the Mothers.

[Roy:] Domino, Domino, Domino Biz-bo-OH,
Domino Biz-bo-OH, Amen, Domino Biz-bo, Hallelujah, eh . . .
[Ian:] Et cum spiritu tuo . . .
[Roy:] Ian, I don't think I qualify for the Mothers
([FZ:] They're making up their lines as they go along, isn't it thrilling?)
[Ian:] Why, Roy?
[Roy:] Because I don't think I'm qualified. I think, I think I'm holding the group back because I'm a MEXICAN. And also because I don't play bass good.
[Ian:] I don't care how you can play bass but we have NO MEXICANS in this group.
[Roy:] And I wanna join your group.
[Ian:] No Mexicans!
[Roy:] I can sing opera, I have already quit, I cut my hair, I got all my shit together here. I can do it.
[Ian:] I don't care how you look you gotta be able to cut the part.
[Roy:] I can sing. Please. Please, Ian, give me a CHANCE.
[Ian:] I don't believe you can sing.
[Roy:] Ah, PLEASE! Ah, Ian, please, hear my PLEA! PLEASE, IAN! PLE-E-E-EASE! I can do it, give me a CHANCE! PLEASE! Please, IAN!
([FZ:] Try me!)
[Roy:] BWAH-AH-AH-AH! Please!
[Ian:] Okay Mexican
[Roy:] Please?
[Ian:] Okay Mexican
[Roy:] Okay.
[Ian:] Sing this note:

[Roy (with JCB):]
You think everything gonna be alright.

[Ian:] Okay. You passed the first part of your audition. Now you gotta sing . . .
[Roy:] Mi, mi, mi, mi . . .

منتهي

هل قمت بإضافة كل الكلمات غير المألوفة من هذه الأغنية؟