Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Google Play:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Frank Zappa

Holding The Group Back

 

Holding The Group Back

(album: Ahead Of Their Time - 1993)


[FZ:] Then, from out of the corner from the stage, comes Roy Ralph Estrada, perturbed at the present situation within the Mothers.

[Roy:] Domino, Domino, Domino Biz-bo-OH,
Domino Biz-bo-OH, Amen, Domino Biz-bo, Hallelujah, eh . . .
[Ian:] Et cum spiritu tuo . . .
[Roy:] Ian, I don't think I qualify for the Mothers
([FZ:] They're making up their lines as they go along, isn't it thrilling?)
[Ian:] Why, Roy?
[Roy:] Because I don't think I'm qualified. I think, I think I'm holding the group back because I'm a MEXICAN. And also because I don't play bass good.
[Ian:] I don't care how you can play bass but we have NO MEXICANS in this group.
[Roy:] And I wanna join your group.
[Ian:] No Mexicans!
[Roy:] I can sing opera, I have already quit, I cut my hair, I got all my shit together here. I can do it.
[Ian:] I don't care how you look you gotta be able to cut the part.
[Roy:] I can sing. Please. Please, Ian, give me a CHANCE.
[Ian:] I don't believe you can sing.
[Roy:] Ah, PLEASE! Ah, Ian, please, hear my PLEA! PLEASE, IAN! PLE-E-E-EASE! I can do it, give me a CHANCE! PLEASE! Please, IAN!
([FZ:] Try me!)
[Roy:] BWAH-AH-AH-AH! Please!
[Ian:] Okay Mexican
[Roy:] Please?
[Ian:] Okay Mexican
[Roy:] Okay.
[Ian:] Sing this note:

[Roy (with JCB):]
You think everything gonna be alright.

[Ian:] Okay. You passed the first part of your audition. Now you gotta sing . . .
[Roy:] Mi, mi, mi, mi . . .

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?