Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Google Play:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Yael Naim

Endless Song Of Happyness

 

Endless Song Of Happyness

(Album: Yael Naim - 2007)


היא רק מרחפת בעולם שלה
לה לה לה לה
והוא מנסה לגעת
היא נרתעת
לא יודעת
אתה יושב בפינה ומתבונן בה-בה
בערב מתרדמה מתעורר
רואה חלון פתוח
ולא בטוח
מה לה קרה
מה היא עשתה
פוחד שהיא קפצה-צה
מבחוץ היא עפה
על ענן קטן בנתה
מגדל שקוף במכחול
ובתוכו עפים
כל המלאכים
וכל הפיות הקטנות
רוקדות במעגל מסתובב
בלי סוף

[English translation:]

She just floats in her world
And he tries to touch
She recoils
Does not know
You sit in the corner and watch her
In the evening
You wake up from sleep
See an open window
And are not sure
What has happened to her
What has she done
You fear she has jumped
Outside she flies
On a little cloud
She has built a transparent tower
With a paintbrush
And inside it
All the angels fly
And all the little fairies dance
In a circle turning round
Endlessly

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?