Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Google Play:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Wyclef Jean

Million Voices (from "Hotel Rwanda" soundtrack)

 

Million Voices (from "Hotel Rwanda" soundtrack)


Ni ryari izuba, Rizagaruka
Hejuru yacu ni nd' uzaricyeza ricyeza
Ni ryari izuba, Rizagaruka
Hejuru yacu ni nd' uzaricyeza

Rwanda, Rwanda
Yeah, Rwanda, Rwanda

They said: "Many are called and few are chosen"
But I wish some wasn't chosen
For the blood spilling of Rwanda

They said: "Meshach Shadrach and Abednego
Thrown in the fire but they never got burned"
But I wish that I didn't get burned in Rwanda

They said: "The man is judged according to his works"
So tell me Africa, what's your worth?

There's no money, no diamonds, no fortunes
On this planet that can replace Rwanda
Rwanda Rwanda
Yeah, Rwanda Rwanda

These are the cry of the children
Rwanda Rwanda

Anybody hear my cry?

If America, is the United States of America
Then why can't Africa, be the United States of Africa?

And if England, is the United Kingdom
Then why can't Africa unite all the kingdoms
And become United Kingdom of Africa?

Rwanda Rwanda, Rwanda Rwanda
Yeah, yeah

These are the cries of the children, yeah

Can anybody out there hear our cries?

Yeah, heavens cry, Jesus cry

Lord, did you hear us calling you?
Yeah, Rwanda Rwanda

Lord, did you hear us calling?
Can you do something in Rwanda?
Rwanda Rwanda, Rwanda Rwanda

I'm talking 'bout Jesus; talking 'bout
Rwanda Rwanda Rwanda

Talking 'bout... talking 'bout...
Talking 'bout... talking 'bout...

I wanna play my guitar for Rwanda

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?