Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Google Play:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Academy Is...

Attention

 

Attention

(Album: Almost Here - 2005)


Attention! Attention!
May I have all your eyes and ears to the front of the room,
if only, if only for one second.

This table has taken a turn for the worst.
Rock bottom and over the edge
well it's not like it hurts that much anyway.
Upside down and inside out.
When I leave here I'm going alone.
Well it's not like, it not like it hurts much anyway.

Attention! Attention!
May I have all your eyes and ears to the front of the room,
if only, if only for one second.
Will you hear what I have to say?
Oh, did I mention when I see you it stings like hell?
To the fact that we could have something that'll never happen.
Will you hear what I have to?

This balance has weighed out our heart's desire.
I'm trying to make it alone.
Well it's not like it hurts that much anyway.
Upside down and inside out.
When I leave here I'm going alone.
But I'm dying, I'm dying to touch.
And it's not like, it not like it hurts much anyway.

Attention! Attention!
May I have all your eyes and ears to the front of the room,
if only, if only for one second.
Will you hear what I have to say?
Oh, did I mention when I see you it stings like hell?
To the fact that we could have something, something.

Attention! Attention!
May I have all your eyes and ears to the front of the room,
if only, if only for one second.
Will you hear what I have to say?
Oh, did I mention when I see you it stings like hell?
To the fact that we could have something that'll never happen.
Will you hear what I have to (say)?

Attention! Attention!
Upside down and inside out.
Attention! Attention!
Upside down and inside out.

[Note: there is a (demo?) version of this song where
first stanza is the complete chorus with words
"Will you hear what I have to say?
Oh, did I mention when I see you it stings like hell?
To the fact that we could have something that'll never happen"]

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?