Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Google Play:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Academy Is...

Attention

 

Attention

(album: Almost Here - 2005)


Attention! Attention!
May I have all your eyes and ears to the front of the room,
if only, if only for one second.

This table has taken a turn for the worst.
Rock bottom and over the edge
well it's not like it hurts that much anyway.
Upside down and inside out.
When I leave here I'm going alone.
Well it's not like, it not like it hurts much anyway.

Attention! Attention!
May I have all your eyes and ears to the front of the room,
if only, if only for one second.
Will you hear what I have to say?
Oh, did I mention when I see you it stings like hell?
To the fact that we could have something that'll never happen.
Will you hear what I have to?

This balance has weighed out our heart's desire.
I'm trying to make it alone.
Well it's not like it hurts that much anyway.
Upside down and inside out.
When I leave here I'm going alone.
But I'm dying, I'm dying to touch.
And it's not like, it not like it hurts much anyway.

Attention! Attention!
May I have all your eyes and ears to the front of the room,
if only, if only for one second.
Will you hear what I have to say?
Oh, did I mention when I see you it stings like hell?
To the fact that we could have something, something.

Attention! Attention!
May I have all your eyes and ears to the front of the room,
if only, if only for one second.
Will you hear what I have to say?
Oh, did I mention when I see you it stings like hell?
To the fact that we could have something that'll never happen.
Will you hear what I have to (say)?

Attention! Attention!
Upside down and inside out.
Attention! Attention!
Upside down and inside out.

[Note: there is a (demo?) version of this song where
first stanza is the complete chorus with words
"Will you hear what I have to say?
Oh, did I mention when I see you it stings like hell?
To the fact that we could have something that'll never happen"]

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?