Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Google Play:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Tom Jones

Come Home Rhondda Boy

 

Come Home Rhondda Boy

(Album: Darlin' - 1981)


[Spoken:]
At the end of the first world war weary men returned from the battle field in Europe to a land fit for Heroes
Some how things don't turn out that way. You see the Mine Lords in the country told the Miners that they have to work for longer hours for less wages. On the street through out the Rhonda valley in South Wales the battle cries rose. Not a minute of the day not a penny off the pay the Miners went on strike. It was a long and bitter fight. Times were hard children went hungry. Many people left the valley of Wales to try and make better life for themselves in Cities all over the World. This song is dedicated to them and their descendants.

So you went and left your the valley
All those years ago and many were the young men at the time
And as you left the station you saw that you were leaving the rivers, the mountains and the mines

You came into the city left your friends at home
To make yourself a better life was your aim
The heartbeat of the Rhonda is not the thing to see
But it's always calling out your name

Come home, come home to where you belong
Back to the Rhonda your land of soul
The bright lights of the city are not what they seems
Come home Rhonda boy where the valley are green

[Spoken:]
So all of your life you been home since you left your valley. Now you know nothing can compare.
Where else in all over this wide world could you stand on a mountain and hear a thousand voice fill the air.

Come home, come home to where you belong
Back to the Rhonda your land of soul
The bright lights of the city are not what they seems
Come home Rhonda boy where the valley are green

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?