Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Google Play:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Richard Marx

Chaque Jour De Ta Vie (french version of "Everyday Of Your Life")

 

Chaque Jour De Ta Vie (french version of "Everyday Of Your Life")


You never really thought you'd live to see the day
When the walls around your heart were blown away
Just close your eyes, and you will hear me say
"It's alright."

The key to everything I need is in your hands
The part of me that no one understands
When all my bridges burn, you tell me that
It's alright

One world, one ride
One 'til the end of time
I'll be someone standing by your side
Every day of your life

Il ya des jours ou par amour on oublie tout
(There are some days where by love we forget it all)
Le fou, les guerres, le chaos, les remous
(The fire, the wars, the chaos, the currents)
Rien ne sera jamais plus fort que nous
(Nothing will ever be as strong as we)
It's alright
On a la foi qui peut deplacer les montagnes
(We have a faith that can move mountains)
Et nos pensees qui toujours se rejoignent
(And our thoughts which always come together)
Tu sait que meme au loin, je t'accompagne
(You know that even when I'm far away, I'm still with you)
It's alright

Yeah, yeah!

J's'rai la pour toi
(I'll be there for you)
Tu peux compter sur moi
(You can count on me)
Comme un ami que jamais ne t'oublie
(Like a friend who'll never forget you)
Chaque jour de ta vie
(Every day of your life)
Y'aura en moi
(Inside of me there will always be)
Toujours un peu de toi
(A part of you)
Fidele comme une ombre qui te suit
(Faithful as a shadow that follows you)
Chaque jour de ta vie
(Every day of your life)

Over and over your heart's been left bare
Haunted by faith that has led you nowhere
You don't need to call out my name
'Cause I am always there!
Always there!
Yeah!

J's'rai la pour toi
(I'll be there for you)
Tu peux compter sur moi
(You can count on me)
Comme un ami que jamais ne t'oublie
(Like a friend who'll never forget you)
Chaque jour de ta vie
(Every day of your life)

Yeah, yeah

Y'aura en moi
(Inside of me there will always be)
Toujours un peu de toi
(A part of you)
Fidele comme une ombre qui te suit
(Faithful as a shadow that follows you)
Chaque jour de ta vie
(Every day of your life)

Chaque jour de ta vie !
One like the earth and the sky!
Chaque jour de ta vie !

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?