Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Google Play:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Richard Marx

Chaque Jour De Ta Vie (french version of "Everyday Of Your Life")

 

Chaque Jour De Ta Vie (french version of "Everyday Of Your Life")


You never really thought you'd live to see the day
When the walls around your heart were blown away
Just close your eyes, and you will hear me say
"It's alright."

The key to everything I need is in your hands
The part of me that no one understands
When all my bridges burn, you tell me that
It's alright

One world, one ride
One 'til the end of time
I'll be someone standing by your side
Every day of your life

Il ya des jours ou par amour on oublie tout
(There are some days where by love we forget it all)
Le fou, les guerres, le chaos, les remous
(The fire, the wars, the chaos, the currents)
Rien ne sera jamais plus fort que nous
(Nothing will ever be as strong as we)
It's alright
On a la foi qui peut deplacer les montagnes
(We have a faith that can move mountains)
Et nos pensees qui toujours se rejoignent
(And our thoughts which always come together)
Tu sait que meme au loin, je t'accompagne
(You know that even when I'm far away, I'm still with you)
It's alright

Yeah, yeah!

J's'rai la pour toi
(I'll be there for you)
Tu peux compter sur moi
(You can count on me)
Comme un ami que jamais ne t'oublie
(Like a friend who'll never forget you)
Chaque jour de ta vie
(Every day of your life)
Y'aura en moi
(Inside of me there will always be)
Toujours un peu de toi
(A part of you)
Fidele comme une ombre qui te suit
(Faithful as a shadow that follows you)
Chaque jour de ta vie
(Every day of your life)

Over and over your heart's been left bare
Haunted by faith that has led you nowhere
You don't need to call out my name
'Cause I am always there!
Always there!
Yeah!

J's'rai la pour toi
(I'll be there for you)
Tu peux compter sur moi
(You can count on me)
Comme un ami que jamais ne t'oublie
(Like a friend who'll never forget you)
Chaque jour de ta vie
(Every day of your life)

Yeah, yeah

Y'aura en moi
(Inside of me there will always be)
Toujours un peu de toi
(A part of you)
Fidele comme une ombre qui te suit
(Faithful as a shadow that follows you)
Chaque jour de ta vie
(Every day of your life)

Chaque jour de ta vie !
One like the earth and the sky!
Chaque jour de ta vie !

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?