Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Google Play:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Elvis Costello

Mystery Dance

 

Mystery Dance

(album: My Aim Is True - 1977)


Romeo was restless, he was ready to kill.
He jumped out the window cause he couldn't sit still.
Juliet was waiting with a safety net.
He said "Don't bury me cause I'm not dead yet".

[Chorus:]
Why don't you tell me 'bout the mystery dance.
I wanna know about the mystery dance.
Why don't you show me,
'cause I've tried and I've tried,
and I'm still mystified.
I can't do it anymore and I'm not satisfied.
I can't do it anymore and I'm not satisfied.

Well I remember when the lights went out
and I was trying to make it look like it was never in doubt.
She thought that I knew, and I thought that she knew,
so both of us were willing, but we didn't know how to do it.

[Chorus]

Well I was down under the covers in the middle of the night,
trying to discover my left foot from my right.
You can see those pictures in any magazine.
But what's the use of looking when you don't know what they mean.

[Chorus]

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?