Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Google Play:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
DYSTINCT

Ghazali

 

Ghazali

(album: LAYALI - 2023)


[DYSTINCT:]
Galbi hazah lma, goulili ghi kalma
Rani nsit rassi, 3iniya ychofo f sma
Galbi hazah lma, goulili ghi kalma
Rani nsit rassi, 3iniya ychofo f sma

Wayih wayih nari nari
Wayih wayih wa ghazali
Wayih wayih nari nari
Wayih wayih wa ghazali
Wayih wayih nari nari
Wayih wayih wa ghazali
Wayih wayih

Walou ma lqit klam
7asni 3awni jawbini
Rani nqassi laghram
Chofo tbib ydawini
Maktoubi w zmani, w zmani, w zmani
F b7er l7ob rmani, rmani, rmani
Zinek ma chaft b7alo (Bah, bah, bah, bah, bah, bah, bah)
Kol youm tzidi tazyani (Bah, bah, bah, bah, bah, bah, bah)
Zinek ma chaft b7alo (Bah, bah, bah, bah, bah, bah, bah)
Kol youm tzidi tazyani (Bah, bah, bah, bah, bah, bah, bah)

Galbi hazah lma, goulili ghi kalma
Rani nsit rassi, 3iniya ychofo f sma
Galbi hazah lma, goulili ghi kalma
Rani nsit rassi, 3iniya ychofo f sma

Wayih wayih nari nari
Wayih wayih wa ghazali
Wayih wayih nari nari
Wayih wayih wa ghazali
Wayih wayih nari nari
Wayih wayih wa ghazali
Wayih wayih

[Bryan Mg:]
Jai trop d'amour à partager
Car c'est toi la femme que j'vais marier
Je donnerais tout ce que j'ai sur moi
Tiens prends mon amour tu l'a mérité
Je t'emmene en Afrique ou L'America
Car tu es mon bebe ma habiba
Et je t'aimerais toute ma vida
Dieu merci ma famille t'a validée
Chofi fiya, Goulili ya
Chofi fiya, Goulili ya

[DYSTINCT:]
Galbi hazah lma, goulili ghi kalma
Rani nsit rassi, 3iniya ychofo f sma
Galbi hazah lma, goulili ghi kalma
Rani nsit rassi, 3iniya ychofo f sma

Wayih wayih nari nari
Wayih wayih wa ghazali
Wayih wayih nari nari
Wayih wayih wa ghazali
Wayih wayih nari nari
Wayih wayih wa ghazali
Wayih wayih

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?