Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Google Play:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Frank Zappa

Bit Of Nostalgia

 

Bit Of Nostalgia

(album: Lumpy Gravy - 1968)


[includes a fragment of Hurricane (Sigarlaki)]

[Spider:] Bit of nostalgia for the old folks!

[Gilly:] I'm advocating dark clothes
[Girl #1:] If I'm not alone... How long have I been asleep?
[Gilly:] As long as I have
[Girl #2:] Did you ever live in a drum?
[Girl #1:] No
[Girl #2:] Well then you aren't me
[Gilly:] I only dreamt I lived in a drum. Ever since it got dark. Dreaming is hard
[Girl #1:] Yea, but with nothing over your head?
[Gilly:] No, just light, over my head. And underneath too
[Girl #1:] I don't think I could take it without anything over my head
[Girl #2:] Mm-mmh, I couldn't either
[Girl #1:] Well why don't you go out and see what's out there?
[Gilly:] Well... I don't know if that's what's out there
[Girl #2:] Now that's a thought
[Gilly:] Yes...
[Girl #2:] If you'd like...
[Gilly:] But still you can say darker and darker. I don't know what the outside of this thing looks like at all
[John:] I do. It's dark and murky
[Spider:] How do you get your... your water so dark?
[John:] 'Cause I'm paranoid. I'm very paranoid. And the water in my washing machine turns dark out of sympathy
[Spider:] Out of sympathy?
[John:] Yes
[Spider:] Um... where can I get that?
[John:] At your local drugstore
[Spider:] How much?

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?