Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Google Play:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Secrets

Heartbreak Kids (Bonus Track)

 

Heartbreak Kids (Bonus Track)

(album: Fragile Figures - 2013)


Woah-oah-oh, woah-oah-oh-oh
Woah-oah-oh, woah-oah-oh-oh

This time, I'm serious, this time
This time, I'm serious, this time it's serious
It's as bad as it looks, this hurts just like it should
The perfect place at the perfect time
Where I was yours and baby you were mine
You gave me something to believe in, but I'm not believing

Just run, (Just run),
You've won, I'm broken, it's done
Is this, (Is this),
Is this your idea of fun?
When dealing with the pro in breaking hearts
Just run (Just run),
Just run.

Woah-oah-oh, woah-oah-oh-oh
Woah-oah-oh, woah-oah-oh-oh

Does anybody else feel this way?
Does everybody else hurt the same?
I just have to go, (Go!)
Run away from this town!
Change my name of the grave from your burial ground!
I just want you to know (Know!)
I had to let you go!

Just run, (Just run),
You've won, I'm broken, it's done
Is this, (Is this),
Is this your idea of fun?
When dealing with the pro in breaking hearts
Just run (Just run),
Just run.
We were golden, but now we're broken
You're the artist of our destruction
We were golden, but now we're broken
You're the artist of our destruction
We were golden, but now we're broken
(Before you took the world from me, before you axe the wounds at sea)
You're the artist of our destruction
(With your hands around my neck, I don't have a heart worth breaking!)

I'll run, you've won, I'm broken, it's done
Is this, is this your idea of..

Just run, (Just run),
You've won, I'm broken, it's done
Is this, (Is this),
Is this your idea of fun?
When dealing with the pro in breaking hearts
Just run (Just run),
Just run.
Just run, (Just run),
You've won, (You've won!)
I'm broken, it's done
Is this, (Is this),
Is this your idea of fun?
When dealing with the pro in breaking hearts
Just run (Just run),
Just run.

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?