Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Google Play:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Peter Gabriel

Nocturnal (from "Les Morsures de l'Aube" soundtrack)

 

Nocturnal (from "Les Morsures de l'Aube" soundtrack)

(album: Rated PG - 2019)


I dream of birds, birds without wings
Children who grew up to be dangerous things
I was known as the postman, I worked through the night
I made my deliveries sink out of sight

We would wrap them, wrap them up
Anything to shut them up
Had to stitch them, stitch them up
See how they fly
See how they fly

We'd hold them in the center 'til we were all done
We'd turn up the music and have some fun
You're on your way out, that's what they were told
And we'd mock them and drug them, 'til our stupor took its hold

We would wrap them, wrap them up
Anything to shut them up
Had to stitch them, stitch them up
See how they fly
See how they fly

Fly out low, some way offshore
The sacking covers up their heads
Don't want to look into their eyes
As I push them through the open door

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?