Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Google Play:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Poolside

Shakedown Street

 

Shakedown Street


You tell me this town ain't got no heart
(Well, well, well, you can never tell)
The sunny side of the street is dark
(Well, well, well, you can never tell)
Maybe that's because it's midnight
In the dark of the moon besides

Maybe the dark is from your eyes
(Maybe the dark is from your eyes)
Maybe the dark is from your eyes
(Maybe the dark is from your eyes)
Maybe the dark is from your eyes
(Maybe the dark is from your eyes)
You know you got such dark eyes

Nothing shaking on Shakedown Street
Used to be the heart of town
Don't tell me this town ain't got no heart
You just got to poke around

You think you've seen this town clear through
(Well, well, well, you can never tell)
Nothing here that could interest you
(Well, well, well, you can never tell)
It's not because you missed out
On the thing that we had to start

Maybe the dark is from your eyes
(Maybe the dark is from your eyes)
Maybe the dark is from your eyes
(Maybe the dark is from your eyes)
Maybe the dark is from your eyes
(Maybe the dark is from your eyes)
You know you got such dark eyes
Or just over played your part

Nothing shaking on Shakedown Street
Used to be the heart of town
Don't tell me this town ain't got no heart
You just got to poke around

Since I'm passing your way today
(Well, well, well, you can never tell)
I just stopped in because I want to say
(Well, well, well, you can never tell)
I recall your darkness
When it crackled like a thundercloud

Maybe the dark is from your eyes
(Maybe the dark is from your eyes)
Maybe the dark is from your eyes
(Maybe the dark is from your eyes)
Maybe the dark is from your eyes
(Maybe the dark is from your eyes)
You know you got such dark eyes
When I can hear it beat out loud

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?