Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Google Play:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ella Fitzgerald

The Buzzard Song

 

The Buzzard Song

(álbum: The Complete Ella Fitzgerald & Louis Armstrong on Verve - 1997)


Boss, dat bird mean trouble.
Once de buzzard fold his wing an' light over yo' house,
All yo' happiness done dead.
Buzzard keep on flying over, take along yo' shadow.

Aing nobody dead dis morning
Livin's jus' begun.
Two is strong where one is feeble;
Man an' woman living, working,

Sharing grief an' sharing laughter,
An' love like Augus' sun.
Trouble, is dat you over yonder
Looking lean an' hungry?

Don' you let dat buzzard keep you
Hanging round my do'.
Aing you heard de news this mornin'?
Step out, brudder, hit de gravel;

Porgy who you used to feed on,
Don' live here no mo'
Ha, ha, ha, ha! Buzzard, on yo' way!
Ole age, what is you anyhow,

Nutting but being lonely.
Pack yo' things an' fly from here,
Carry grief an' pain.
Dere's two folks living in dis shelter

Eating, sleeping, singing, praying.
Aing no such thing as loneliness.
An' Porgy's young again.

Buzzard, keep on flying,
Porgy's young again.

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?