Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Google Play:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
All Saints

Lady Marmalade

 

Lady Marmalade

(álbum: All Saints - 1998)


[All:]
Hey sister, go sister
Soul sister, go sister
Hey sister, go sister
Soul sister, go sister
Hey sister, go sister
Soul sister, go sister
Hey sister, go sister
Soul sister, go sister

[Shaznay:]
Do you fancy an ah, hit it in the sack
Yes my kitty cat is all that
And then some, you are the one
Gotta represent, gotta go the whole run
We could play all night, gotta do it right
Snuggle up, huddle up, nice and tight
My place or yours, gotta be raw
Don't really matter once we get through the door

[All (Natalie):]
Coochy coochy ya ya da da
Coochy coochy ya ya here
Mocha chocolata ya ya
(Where you think you're sleeping tonight?)

[All:]
Voulez-vous coucher avec moi ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?

[Melanie:]
Now come on and share all your deep fantasies
I'm asking, not telling you, please
Show me all night you can do me right
Take me where I wanna be
And I'll be singing

[All (Natalie):]
Coochy coochy ya ya da da
Coochy coochy ya ya here
Mocha chocolata ya ya
(Where you think you're sleeping tonight?)

[All:]
Voulez-vous coucher avec moi ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?

Hey sister, go sister
Soul sister, go sister
Hey sister, go sister
Soul sister, go sister
Hey sister, go sister
Soul sister, go sister
Hey sister, go sister
Soul sister, go sister

[Shaznay:]
Mocha chocolata ha, coucher ce soir
Wrong, wrong, that's right
Bring it on daddy, it's the bedroom fight
Gonna head for your draws
And pull them off fast
Gotta keep up, if you think you can last
Gotta get wet, are you ready yet?
On your marks, get set

[All:]
Voulez-vous coucher avec moi ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?

Voulez-vous coucher avec moi ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?

Voulez-vous coucher avec moi ce soir?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?
Voulez-vous coucher avec moi?

Hey sister, go sister
Soul sister, go sister
Hey sister, go sister

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?