Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Google Play:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
AM La Scampia

Mon Pays

 

Mon Pays


Noxious
Adieu, adieu

Tous les jours, il m'disait, le souvenir, j'y pense
J'ai faire moi-même mon deuil, tout ça dans l'silence
J'ne pensais pas autant faire durer cette absence
Te quitter pour toujours après cette dernière danse
A-adieu mon pays, j'voulais pas du destin qu'ils m'avaient prédit
Ya weldi, n'oublie pas ton pays
Mon père m'a dit qu'on a souffert, oui (nan, nan)
A-adieu mon pays

Adieu mon pays, je veux juste une dernière danse
Toi et moi, finir ici, c'est une évidence
Et nos souffrances auront demain leur nouvelle chance
Enfin, c'est ce qu'on se dit, adieu mon pays
Ya weldi, khellini nwelli, adieu, adieu mon pays
Ya weldi, khellini nwelli, adieu, adieu mon pays

Je m'en vais, j'ai tenter ma chance, à nous deux, on reviendra de France
Juste un peu d'patience, des tas, tas, tas d'cadeaux à l'avance
J'hésitais un peu d'aller vers ceux qu'on traitait d'méchants
Mais vous savez qu'j'peux pas quitter celui que j'aime tant
Adieu mon pays, adieu mes amis et mes frères
Adieu à mes sœurs, oui, j'vous aime à vie, prenez soin
De baba, dites-lui que j'pars pas pour longtemps, non, non, non
Non, hbiba, je n'pensais pas t'revoir dans un drap blanc

Adieu mon pays, je veux juste une dernière danse
Toi et moi, finir ici, c'est une évidence
Et nos souffrances auront demain leur nouvelle chance
Enfin, c'est ce qu'on se dit, adieu mon pays
Ya weldi, khellini nwelli, adieu, adieu mon pays
Ya weldi, khellini nwelli, adieu, adieu mon pays

Adieu mon pays, je veux juste une dernière danse
Toi et moi, finir ici, c'est une évidence
Et nos souffrances auront demain leur nouvelle chance
Enfin, c'est ce qu'on se dit, adieu mon pays
Ya weldi, khellini nwelli, adieu, adieu mon pays
Ya weldi, khellini nwelli, adieu, adieu mon pays

Adieu mon pays, je veux juste une dernière danse
Toi et moi, finir ici, c'est une évidence
Et nos souffrances auront demain leur nouvelle chance
Enfin, c'est ce qu'on se dit, adieu mon pays
Ya weldi, khellini nwelli, adieu, adieu mon pays
Ya weldi, khellini nwelli, adieu, adieu mon pays

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?