Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Интерфейс


Уровень сложности


Акцент



язык интерфейса

ru

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тыц

Привет! Я Лиркит!

Я перепробовал много способов запоминать английские слова и нашел для себя самый действенный!

Все слова песен, которые мы слышали за всю жизнь, уже есть у нас в памяти. Просто мы не обращали на них внимание, но они у нас уже все на слуху!

Я заметил что когда ты узнаешь новое слово именно из песни, которую ты уже слышал до этого, то ты навсегда знаешь перевод этого слова и никогда его не забудешь!

Я хочу поделиться с тобой этим способом. Итак, схема такова.

Находим песни, которые мы уже слышали.

Добавляем себе все незнакомые из них слова.

Проходим мини тестики игры-запоминалки. Готово.

Теперь, когда Ты знаешь много слов, Ты очень быстро придешь к знанию всего языка!

Бьюсь об заклад, ты удивишься эффективности этого метода!)

Далее

пропустить
1
зарегистрироваться / войти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Или поставь мне оценку в Google Play:


Или поддержи меня в соц. сетях:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ella Fitzgerald

The Real American Folk Song

 

The Real American Folk Song

(альбом: The Complete Ella Fitzgerald Song Books - 1994)


Near Barcelona, the peasant crooned
The old traditional Spanish tunes
The Neapolitan street song sighs
You think of Italian skys

Each nation has a creative vein
Originating a native strain
With folk songs plaintive and others gay
In their own peculiar way

American folk songs, I feel
Have a much stronger appeal

The real American folksong is a rag
A mental jag
A rhythmic tonic for the chronic blues

The critics called it a "joke song" but now
They've changed their tune, and they like it, somehow

For it's innoculated with a syncopated sort of meter, sweeter
Than a classic strain, boy you can't remain, still or quiet, for it's a riot

The real American folksong
Is like a fountain of youth
You taste, and it elates you, and then, invigorates you
The real American folksong, the masses coaxed on, is a rag

The real American folksong is a rag
A mental jag
A rhythmic tonic for the chronic blues

The critics called it a "joke song" but now
They've changed their tune, and they like it, somehow

For it's innoculated with a syncopated sort of meter, sweeter
Than a classic strain, boy you can't remain, still or quiet, for it's a riot

The real American folksong
Is like a fountain of youth
You taste, and it elates you, and then, invigorates you
The real American folksong, is a rag

готово

Ты добавил себе все незнакомые слова из этой песни?