Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Google Play:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Swans

Raping A Slave (Live Berlin 1984)

 

Raping A Slave (Live Berlin 1984)

(album: Body To Body, Job To Job - 1991)


Why be ashamed of hatred?
There's nothing wrong with burning

You do what you want
You cut out my heart

I work hard for everything I own
Everything I own chokes me when I sleep

You do what you want
You burn out my heart

Why be ashamed of burning?
Why be ashamed of burning?

You burn out my heart
Then you eat out my heart
And you cut out your heart
And you burn out your heart
Then you burn it out

Oh, burn out
Oh, why?
Why be ashamed of your hatred?
Why? Why? Why?
Why be ashamed of your blood?
When you burn, when you burn it out
When you eat my heart
Oh, why? Oh, why?
Oh, be ashamed, oh be ashamed
Burn out, please burn it out
Oh, please!
Shut it out

You burn it
Then eat it
You burn it
Then you eat it
Then you burn it
Then you eat it
Then you eat it
Then you eat it
Then you eat it
Why?

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?