Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Google Play:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Frank Zappa

"A Very Nice Body"

 

"A Very Nice Body"

(álbum: Civilization Phaze III - 1994)


[Louis:] Yes . . .
[Roy:] I kind of miss him
[Louis:] Yeah, me too
[Roy:] Getting on top of him and all
[Louis:] He had a very nice body too
[Roy:] Yeah, even though he was a, a . . . Oh well
[Louis:] A dual personality, you know
[Roy:] Yeah
[Louis:] We have to think of what he's doing out there?
[Roy:] What did he go out there for anyway?
[Louis:] Maybe . . .
[Roy:] Maybe he wanted to get on top of one of those horse . . . ponies
[Louis:] Yes, maybe he wants to have intercourse with them!
[Roy:] What?
[Louis:] Intercourse!
[Roy:] Well, if he doesn't get clawed first
[Louis:] Yes, that's right. But, maybe, maybe he will find a real nice, a very nice kind horse, you know
[Roy:] A horse, yeah horse. Whore-sss
[Louis:] Boogey-man or something. Something out there. You might find a nice kind . . .
[Roy:] Boogey-man?
[Louis:] Well, something, you know. I don't know what it is myself a horse 'cause human beings, decent human beings. Nice place to live
[Roy:] Beans? You call them human beans?
[Louis:] And then before they turn to be boogey-men or . . .
[Roy:] That's why they came into the Steinway
[Louis:] Yes, that's why 'cause I just couldn't take them anymore, you know. They were vicious, too vicious. So I had to go, I had to, I had to come in here
[Spider:] Like, we can't understand what they're saying to each other
[John:] I know

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?